Você já ouviu alguém gritar “Maranata!” durante um culto e ficou sem entender o que aquela palavra significa de verdade? Se isso aconteceu com você, saiba que não está sozinho. O que significa maranata é uma das perguntas mais buscadas no Google por cristãos curiosos que querem entender a língua original das Escrituras.
Maranata é uma das palavras mais antigas preservadas na Bíblia. Ela atravessou séculos sem ser traduzida, chegou até os nossos dias exatamente como os primeiros cristãos a pronunciavam, e carrega um peso espiritual que vai muito além do que parece à primeira vista.
Neste artigo, você vai descobrir a origem dessa palavra no aramaico, o que ela realmente quer dizer, como ela aparece na Bíblia, por que a Igreja primitiva a usava como um clamor de fé e o que ela significa para você hoje.
“Aquele que dá testemunho destas coisas diz: Certamente, venho em breve. Amém! Vem, Senhor Jesus!” Apocalipse 22:20 (ARC)
Maranata é uma palavra aramaica preservada no Novo Testamento que significa “Senhor, vem” ou “o Senhor vem”. Era o clamor de oração da Igreja primitiva pelo retorno de Cristo. Com apenas duas sílabas em aramaico, ela resume a maior esperança do cristão: a volta de Jesus para buscar o seu povo.
O Que Significa Maranata na Bíblia?
Maranata significa “Senhor, vem” ou “o Senhor está vindo”, dependendo de como o texto aramaico original é dividido. É uma expressão de fé, oração e esperança no retorno de Cristo.
A palavra aparece no Novo Testamento em 1 Coríntios 16:22, escrita exatamente assim, em aramaico, sem tradução para o grego. Isso é muito significativo: Paulo, ao fechar sua carta à Igreja de Corinto, usou a expressão de oração mais sagrada da comunidade cristã primitiva, como se fosse o “amém” mais profundo que um crente poderia pronunciar.
Qual é a Origem de Maranata no Aramaico?

Maranata vem do aramaico, a língua falada por Jesus e pelos primeiros discípulos na região da Palestina. O aramaico era a língua do povo simples, a língua das conversas do dia a dia, a língua em que Jesus chamou Lázaro do túmulo e orou no Getsêmani.
A palavra é formada por duas partes:
| Parte | Aramaico | Significado |
|---|---|---|
| Maran | מָרַן | Nosso Senhor |
| ata | אֲתָא | vem / está vindo |
Dependendo de onde se faz a divisão no texto original, surgem duas leituras igualmente válidas:
- Marana-ta (imperativo): “Nosso Senhor, vem!” — uma oração, um pedido urgente
- Maran-ata (afirmação): “Nosso Senhor vem!” — uma declaração de fé no retorno iminente
A maioria dos estudiosos prefere a primeira leitura, o imperativo, porque ela se encaixa no contexto de oração da Igreja primitiva. Você pode consultar o Dicionário Bíblico do biblia.com.br para ver como diferentes fontes explicam essa divisão.
Algo importante: o aramaico era a língua nativa de Jesus. Quando os primeiros cristãos preservaram maranata sem traduzir para o grego, estavam guardando uma expressão de oração que provavelmente Jesus mesmo conhecia e usava entre os seus. Isso torna a palavra ainda mais preciosa.
Como Maranata Aparece na Bíblia?
A palavra aparece de forma explícita em apenas um versículo do Novo Testamento, mas o espírito dela está presente em vários outros textos.
1 Coríntios 16:22 — o único registro explícito
“Se alguém não amar ao Senhor Jesus Cristo, seja anátema. Maranata.” 1 Coríntios 16:22 (ARC)
A forma como Paulo usou maranata aqui é poderosa. Ele a colocou logo após uma advertência séria (“seja anátema”), como se dissesse: existe um lado para quem rejeita Cristo, e existe a esperança de quem o ama e espera por ele. O clamor “Maranata” era, nesse contexto, o grito de fé de quem está do lado certo.
Apocalipse 22:20 — o eco de maranata no último livro da Bíblia
“Aquele que dá testemunho destas coisas diz: Certamente, venho em breve. Amém! Vem, Senhor Jesus!” Apocalipse 22:20 (ARC)
A expressão “Vem, Senhor Jesus!” é essencialmente maranata em grego. João, ao fechar o Apocalipse, repetiu o mesmo clamor que Paulo havia registrado em Corinto. Isso mostra que essa oração não era de um apóstolo ou de uma comunidade, mas de toda a Igreja.
Didaquê — o registro histórico mais antigo
Um dos documentos cristãos mais antigos fora da Bíblia, a Didaquê (escrita provavelmente entre os anos 70 e 120 d.C.), registra maranata como parte da oração da Ceia do Senhor:
“Que a graça passe e que este mundo passe. Hosana ao Deus de Davi! Se alguém é santo, que venha. Se alguém não é, que se arrependa. Maranata. Amém.”
Isso confirma que maranata não era apenas uma expressão intelectual. Era uma oração viva, pronunciada em voz alta pelos cristãos toda vez que se reuniam para celebrar a Ceia. A Concordância da Bíblia Todo pode ajudar você a rastrear termos relacionados a essa expressão ao longo do Novo Testamento.
Qual a Diferença entre Maranata e Amém?
Essa é uma dúvida muito comum, e faz todo sentido perguntar. As duas palavras aparecem juntas em 1 Coríntios 16:22 e em Apocalipse 22:20, e ambas são palavras estrangeiras preservadas no texto grego do Novo Testamento.
| Palavra | Origem | Significado central | Função |
|---|---|---|---|
| Amém | Hebraico (אָמֵן) | “Assim seja”, “verdade”, “eu confirmo” | Confirmar, concordar, selar uma oração |
| Maranata | Aramaico | “Nosso Senhor, vem” | Clamar, pedir, expressar esperança ativa |
Se você quer saber mais sobre o significado de amém, já publicamos aqui no blog um artigo completo sobre o que significa amém na Bíblia e sua origem hebraica.
A grande diferença está na direção da expressão. Amém olha para trás, confirmando o que foi dito. Maranata olha para frente, clamando pelo que ainda virá. Juntos, eles formam uma oração completa: “Confirmo tudo que foi prometido. Senhor, vem cumprir!”
Por Que a Igreja Primitiva Usava Maranata?

A Igreja dos primeiros séculos vivia sob perseguição. Cristãos eram presos, mortos, expulsos de suas casas. Nesse contexto de sofrimento, maranata não era apenas uma oração de desejo, era uma declaração de resistência e de fé.
Dizer “Senhor, vem” significava:
- Fé no senhorio de Jesus: eles reconheciam que Jesus é Senhor acima de qualquer imperador romano
- Esperança no retorno: eles esperavam que Cristo voltaria para corrigir as injustiças e libertar o seu povo
- Comunidade de espera: era uma oração coletiva, pronunciada juntos, que unia a Igreja em torno de uma mesma esperança
Assim como aqueles irmãos e irmãs do primeiro século encontraram força em maranata, você pode usá-la da mesma forma. Em momentos de incerteza, de dor, de desânimo, clamar “Maranata” é lembrar que a história não termina aqui.
Assim como o povo de Israel clamava pela paz de Shalom, que você pode ler mais sobre em nosso artigo o que significa Shalom na Bíblia, os cristãos primitivos clamavam por maranata, a paz definitiva que só o retorno de Cristo pode trazer.
O Que Maranata Significa para o Cristão Hoje?
Maranata continua sendo uma das orações mais poderosas que um cristão pode fazer. Veja o que ela comunica ao pronunciá-la hoje:
- É uma oração de fé: você está declarando que acredita no retorno de Cristo
- É uma expressão de urgência espiritual: você está pedindo que Jesus venha logo, o que implica viver com os olhos voltados para a eternidade
- É um alinhamento com toda a Igreja ao longo da história: ao dizer maranata, você se une às vozes de cristãos de todos os séculos que fizeram o mesmo clamor
- É um posicionamento de esperança: no meio do caos do mundo, você declara que a última palavra é de Deus
“E o Espírito e a esposa dizem: Vem. E aquele que ouve, diga: Vem.” Apocalipse 22:17 (ARC)
Como Usar Maranata na Sua Vida de Oração
Usar maranata na sua oração não precisa ser complicado. Veja algumas formas práticas:
- Como encerramento de oração: ao invés de terminar só com “amém”, adicione “Maranata” antes, expressando esperança no retorno de Cristo
- Como declaração nos momentos difíceis: quando a situação parecer pesada demais, dizer “Maranata” é lembrar que o Senhor vem e a injustiça não tem a última palavra
- Como oração coletiva: em grupos de oração, líderes de células podem usar maranata como resposta coletiva após um momento de oração, assim como a Igreja primitiva fazia
- Como meditação bíblica: medite em 1 Coríntios 16:22 e Apocalipse 22:20 e deixe que a expectativa pelo retorno de Cristo renove sua esperança
5 Verdades sobre Maranata que Vão Fortalecer sua Fé

Verdade 1: Maranata é a oração mais antiga do Novo Testamento
Por ser preservada em aramaico, a língua que Jesus falava, maranata é possivelmente a expressão de oração mais antiga que chegou até nós no Novo Testamento. Ela vem diretamente da comunidade de discípulos que conviveu com Jesus.
Verdade 2: Jesus respondeu à oração maranata com uma promessa
Em Apocalipse 22:20, imediatamente após João registrar o clamor “Vem, Senhor Jesus”, Jesus responde: “Certamente, venho em breve.” A oração maranata tem resposta. Deus ouviu e respondeu.
Verdade 3: Maranata une o Antigo e o Novo Testamento
O clamor pelo Messias que vem está presente em todo o Antigo Testamento. Os profetas esperaram. O povo orou. Maranata é a continuidade dessa esperança: agora o Messias já veio uma vez, e a Igreja espera sua volta.
Verdade 4: Maranata não é desespero, é esperança ativa
Alguns pensam que clamar pelo retorno de Cristo é uma forma de desistir do mundo. Mas os cristãos primitivos que usavam maranata eram os mesmos que plantavam igrejas, cuidavam dos pobres e evangelizavam o Império Romano. A esperança do retorno de Cristo não paralisa, ela motiva.
Verdade 5: Maranata será cumprida
A Bíblia afirma em mais de 300 passagens do Novo Testamento que Cristo voltará. Maranata não é um desejo sem fundamento, é a oração que alinha o coração do crente com a promessa mais certa da história.
Versículos sobre Maranata para Memorizar
- 1 Coríntios 16:22 (ARC): “Se alguém não amar ao Senhor Jesus Cristo, seja anátema. Maranata.”
- Apocalipse 22:20 (ARC): “Certamente, venho em breve. Amém! Vem, Senhor Jesus!”
- Apocalipse 22:17 (ARC): “E o Espírito e a esposa dizem: Vem. E aquele que ouve, diga: Vem.”
- Filipenses 4:5 (ARC): “A vossa moderação seja conhecida de todos os homens. O Senhor está próximo.”
- 1 Tessalonicenses 4:16–17 (ARC): “Porque o próprio Senhor descerá do céu com alarido, com voz de arcanjo e com a trombeta de Deus… Assim estaremos sempre com o Senhor.”
Reflexão e Aplicação
Ao final de cada dia, antes de dormir, que tal terminar sua oração com a palavra que a Igreja sempre usou como seu clamor mais profundo? Maranata. Senhor, vem.
Não é uma oração de quem desistiu da vida ou do mundo. É a oração de quem vive com o coração dividido entre o presente e a eternidade, de quem faz o seu papel aqui enquanto espera pelo que Deus prometeu.
Se você quer aprofundar ainda mais seu estudo sobre as palavras do Novo Testamento e entender o contexto da Igreja primitiva, conheça nosso artigo sobre os nomes de Deus na Bíblia e seus significados, que explora como os próprios nomes divinos revelam o caráter de quem prometeu voltar.
“O Senhor está próximo.” Filipenses 4:5 (ARC)
Conclusão

Maranata é muito mais do que uma palavra bonita para gritar no culto. Ela é a oração mais antiga da Igreja, a expressão de fé de quem amava Jesus e esperava por ele com toda a certeza de que ele voltaria.
Hoje, ao dizer maranata, você se junta a uma corrente de oração que começou nos primeiros séculos e ainda ecoa em igrejas ao redor do mundo. Você declara que o Senhor vem, que a história tem um autor e que o fim já foi escrito por Ele.
Que essa palavra se torne parte da sua vida de oração e da sua esperança diária. Maranata. Vem, Senhor Jesus.
Perguntas Frequentes sobre Maranata
O que significa maranata na Bíblia?

Maranata é uma palavra aramaica que significa “Nosso Senhor, vem” ou “o Senhor está vindo”. Ela aparece em 1 Coríntios 16:22 e expressa o clamor da Igreja primitiva pelo retorno de Cristo. É uma das poucas palavras do Novo Testamento preservadas em aramaico, a língua que Jesus falava no dia a dia.
Onde maranata aparece na Bíblia?
A forma exata “Maranata” aparece em 1 Coríntios 16:22. O espírito da expressão, traduzido para o grego, aparece em Apocalipse 22:17 e 22:20, onde João registra o clamor “Vem, Senhor Jesus”. Esses textos mostram que maranata era uma oração presente em toda a Igreja, não apenas em uma comunidade específica.
O que a Bíblia diz sobre o retorno de Cristo em Maranata?
A Bíblia usa maranata como expressão da certeza do retorno de Cristo. Em Apocalipse 22:20, Jesus mesmo responde ao clamor “Vem, Senhor Jesus” com as palavras “Certamente, venho em breve”. Isso mostra que a oração maranata não é sem resposta: ela é recebida por Cristo e confirmada por Ele com uma promessa direta.
Maranata é hebraico ou aramaico?
Maranata é aramaico, não hebraico. O aramaico era a língua falada pelo povo comum da Palestina no tempo de Jesus, incluindo os discípulos. O hebraico era usado principalmente em textos religiosos e litúrgicos. Por isso, maranata é uma expressão do povo, nascida da fé cotidiana dos primeiros seguidores de Cristo.
Como usar maranata na oração?
Você pode usar maranata como encerramento de oração, declarando sua esperança no retorno de Cristo. Pode usá-la em momentos de dificuldade, reafirmando que Deus tem o controle. Em grupos de oração ou células, pode ser usada como resposta coletiva, assim como a Igreja primitiva fazia durante a Ceia do Senhor.
Qual a diferença entre maranata e amém?
Amém é hebraico e significa “assim seja”, confirmando o que foi dito. Maranata é aramaico e significa “Senhor, vem”, expressando esperança ativa no futuro. Amém olha para o que foi declarado. Maranata olha para o que está por vir. Usadas juntas, elas formam uma oração completa de fé: “Confirmo tudo que foi prometido. Senhor, vem cumprir.”
Por que os primeiros cristãos usavam tanto maranata?
A Igreja primitiva vivia sob perseguição do Império Romano. Diante do sofrimento, maranata era um clamor de esperança e resistência. Dizer “Senhor, vem” era afirmar que Jesus é o verdadeiro Senhor, acima de qualquer poder humano, e que ele voltaria para libertar o seu povo. Era uma oração de fé que sustentava a comunidade nos momentos mais difíceis.

Meu nome é Gabriel Silva. Sou apaixonado pelas Escrituras e criei o Código Divino para compartilhar tudo o que fui descobrindo na Bíblia de um jeito simples, acessível e aprofundado.
“A tua palavra é lâmpada que ilumina os meus passos e luz que clareia o meu caminho.” Salmos 119:105 (NVI)
Não importa se você é cristão há décadas ou acabou de começar. Aqui você vai encontrar estudos bíblicos, histórias de personagens, significado de palavras e versículos para cada momento da vida. Seja bem-vindo.

